- Accueil
- > En Tamazight
En Tamazight
Cliquez sur l’image pour agrandir
Tamazight inu (souss)
Azul tamazight inu n tamazirt inu
Tllit g wul inu, tllit g tassa nu
Uchkighd, urrighd, iwighd izli nu
Nnan tfoulkit, nnigh tguit tajddigt
Nnan tmmimt, nnigh tghit tamment n tmazirt
Nnan tguit tizuit, nnigh tguit tagllidt n tizwa
Nnan… iggut mad nnan…zund ur nnni yat
Righ ad arrigh s tfinagh awar n imzwura
Righ ad am inigh tuft taziri
Righ ad am inigh tuft ithri
Righ ad am inigh tuft tafuct
Mani tllit, mani s tftit, mani tjlit
Kkighd timura, kkird ighzrane,
Kkighd adrar s drar, ur kem zrigh, ur kem ufigh a illis n umghar.
A.T











ayouz nek agmanou .slam n rabbi flak akigue rabbi d l3ain oriti9arn iguik doslal ntamant. cooooool jai bien aimer merci tanmirt
Tanmmirt Touderte !
TRADUCTION:
Azul Tamazight de mon pays
Tu es dans mon cœur, dans mes entrailles
Je viens, je reviens, j’apporte mon poème
Ils disent, tu es belle, je dis tu es une rose
Ils disent tu es abeille, je dis reine des abeilles
Ils ont dit, redit pour ne rien dire
Je veux t’écrire en Tifinagh, langue des ancêtres
Je veux te dire, tu es plus belle que le clair de lune
Je veux te dire, tu es plus belle qu’une étoile
Je veux te dire, tu es plus belle que le soleil
Où es-tu cachée? Où es-tu allée ? Où es-tu perdue ?
J’ai parcouru les contrées, les vallées
Je t’ai cherchée dans les montagnes sans te voire,
je ne te trouve pas fille de l’amghar